Разместите на своем сайте нашу кнопку, а в ответ мы разместим Вашу кнопку или ссылку!
Если Вы нашли ошибку в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
» Авар клавиатура 28 июля 2017 | Полезные программы | добавил(а): admin | Просмотров: 75893
Как известно во всех алфавитах дагестанских языков в том числе и в аврском, присутствует так называемая палочка в виде символа "I" которая служит для добавления к буквам русского алфавита в результате чего получаются новые буквенные обозначения специфических звуков наших языков. Всё бы ничего но эта самая палочка создаёт не мало проблем при наборе текста с клавиатуры.
Чтоб её напечатать нужно переключать расклад клавиатуры с кириллицы на латиницу и это создаёт большие неудобства. Люди по природе своей идут по пути наименьшего сопротивления и на практике вместо "I" пишут "1" или "!" или ещё что то. Основная причина этой неразберихи - отсутствие знака палочки на русской клавиатуре.
Не знаю как другим но мне нравится когда буквы пишутся как положено т.е. с символом "I". Во первых это грамматически правильно,во вторых выглядит более эстетично.
Теперь, не без помощи хороших людей я нашёл решение этой проблемы. Установите на ваш компьютер программное обеспечение по ссылке ниже и вы сможете без проблем печатать правильные буквы не переключая раскладку клавиатуры. Символ "I" можно будет печатать клавишей с символом слеш "\" в русской раскладке клавиатуры. Ссылка на ПО: установочный файл в архиве
Инструкция. Скачайте и распакуйте архив, запустите двойным кликом файл setup.exe, после установки приложения перезапустите компьютер. На панели задач вашего рабочего стола (в нижнем углу экрана,справа) появится значок в виде клавиатуры, кликните на него и выберите язык Avar (подходит для всех дагестанских языков) Теперь вы можете напечатать "I" вот этой кнопкой в русской раскладке клавиатуры "\" , на фото обведена красным цветом.
Программа работает в любых текстовых файлах, а так же на сайтах соц сетей и др.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Поделиться:
Добавить страницу в закладки:
Если Вам понравилась новость поделитесь с друзьями :
Nе стоит что-либо придумывать.Выход только один - немедленный и окончательный отказ от кириллицы.Использовать надо латиницу и к ней добавить,при необходимости,две-три греческие буквы.Сталинский террор должен быть навсегда изжит.В советское время и Азербайджан и Татарстан (сохранил до сих пор) и Башкортостан сохраняли свои собственные буквы,в Дагестане же поголовно уничтожили прежнюю латиницу.Мне не понятно,почему не используется хотя бы латинская h,которая имеется в языках всех европейских народов.Вопросы родного языка и алфавита есть сугубо личное дело национальных республик.И поэтому надо открыто и публично игнорировать кириллицу,считайте что её нет и никогда не было.Ни в какой формеи ни в каком виде кириллица для нужд языков народов ни Дагестана,ни Северного Кавказа не нужна.Палочка или без палочки не имеет значения.Даже в таких странах как Китай и Израиль никто и никогда не пытался заменить национальные шрифты уйгуров и палестинцев.Без никаких оговорок и оправданий-вернуться вначале к латинице,а потом уже обсуждать всё остальное
Та кириллица которую мы имеем очень убогая даже среди кириллиц.Наиболее реалистичный метод на данный момент это смешение некоторых греческих бук с латинским алфавитом,то есть алфавит типа готского,в котором представлены и латинские греческие буквы.
Особенности алфавита который полностью отвечает интересам.1.Графемы из Мальтийского для согласного хI (у них тоже есть такой звук), наличие строки на букве,предусматривает что такая же особенность должна быть у согласного гI,но в латинском это редкая графема,а в кириллице она есть,это г со строкой (в азербайджанском-кириллическом и баршкирско-татарском). Также (особенно в начале слова) можно использовать датско-норвежский кружочек над буквами a. У датчан и шведов,этот кружочек на "а" означает хамзу арабского и такой же зввук представлен в южных диалектах аварского языка (в литературном он только в одном и то арабском слове "вабъа".Буква лъ это каталонская л с точкой и т.п. "Хъ" и "лълъ" следует вообще убрать,так как это просто северный диалект,а не болмац и действительно одно время их в литературном языке судя по словарю не было.Они и сегодня не нужны.
Ещё одна недоработка,аварцы сами постоянно путают арабскую хIамзу с гIваином. То есть они сваливают в одну кучу.Для арабов подобное явление просто бред сумасшедшего,потому что такое искажение недопустимо.Но в южных диалектах аварского языка,как,кстати,и в чеченском много слов именно с хIамзой. Надо разграничить эти слова и внести ясность-нельзя ни графически и ни фонетически подменять их произношение
ICQ: --
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Мнение администрации сайта может не совпадать с точкой зрения авторов статей ! При использовании материалов сайта, активная гиперссылка на сайт Maarulal.Ru обязательна! При использовании материалов сайта в печатных СМИ, на ТВ, Радио - упоминание сайта обязательно! Так же обязательно, при использовании материалов сайта указывать авторов материалов.